Главная страница » Японские имена

Японские имена

Имена у японцев очень колоритные и незаурядные, отличаются своей индивидуальностью и имеют массу особенностей. В мужских именах часто употребляются суффиксы – ити, – кадзу, – дзи, – дзо. Они сложны по структуре их написания, трудны для чтения и произношения. Бывают ситуации, что точно и правильно прочесть имя может только собственник этого имени.

Чаще всего в женских именах присутствуют окончания – ми, обозначающее «прекрасная девушка», и – ко, дословно означает «ребенок». В отличие от мужских имен, женские японские имена очень легки в произношении, чтении и их записи, имеют четкий и ясный перевод.

Отличительной чертой в образовании имен в Японии является то, что население самостоятельно создает новые имена из имеющихся знаков и букв алфавита, сопоставляя их друг с другом в самых разнообразных вариациях. И как следствие, имена очень уникальны и имеют огромное количество неповторяющихся имен.

Также стоит отметить, что звучание японского имени может быть совершенно другим и в корне отличаться от его написания.

История японских имен

История образования и развития японских имен связана с развитием традиций и культуры страны. Во второй половине 14 столетия правительство Японии для урегулирования взаимоотношений между разными имущественными классами и осуществления переписи всего населения настояло на том, чтобы у всех граждан страны было собственное имя. Что и дало толчок для жителей страны выдумывать и подбирать для себя имена, используя имеющийся на то время алфавит.

Что обозначают японские имена?

Уникальность и индивидуальность присущи японским именам. Родители со всей ответственностью подбирают имя для своего ребенка. Как правило, оно содержит ключевое слово, которое обозначает, какой-нибудь оттенок цвета, природное явление, или драгоценный камень, либо напутствия для ребенка (пожелание силы, мудрости и т.д.). Очень важным в выборе имени является его приятное звучание и само его обозначение.

В любом регионе Японии есть свой список популярных, часто употребляемых имен, а значение имени в зависимости от региона страны не изменяется.

Сейчас в Японии востребованы и часты в использовании старинные имена, но новомодные японцы любят оригинальничать, и выдумывают новые имена. Это вызывает сложности в правильном их прочтении. Поэтому, что бы было удобно читать и запоминать имена, используются специфические иероглифы, которые встречаются только в именах собственных.  

В последнее время, в Японии появилась традиция давать детям имена знаменитостей. Это обусловлено потребностью и желанием родителей, выделить свое чадо среди его однолеток.

Примеры японских имен:

Аканэ – Красный бриллиант — очень редкий и дорогой драгоценный камень
Акира – яркий
Акихиро – светлый ум
Амайя – Ночной дождь
Анзу – Абрикос
Атсуко/Ацуко – Искренность, ребенок
Аяме – Цветок ириса
Дзина – Серебристый оттенок
Каийо – Прощение
Касуми — туман, дымка
Каэдэ — клен
Мацуко – Сосна
Мизуки – прекрасная луна
Минори – правда
Мисаки – цветущая красота
Ньоко/Нйоко – Драгоценность
Рури – Изумруд
Рэн — кувшинка
Сузу – колокольчик
Сузьюм – воробушек
Сумико – умный ребенок
Сэтоши — ясномыслящий
Тэкера – сокровище
Фумико – самый красивый ребенок
Харуто – солнечный, свободный
Шиджеру — превосходный, обильный
Ясухиро – спокойный

Поделиться: